Abstract:
Кваліфікаційна робота присвячена дослідженню використання автентичних німецьких віршів і пісень як засобу формування іншомовної комунікативної компетентності учнів. Проаналізовано зміст і структуру цієї компетентності відповідно до положень CEFR та сучасної методики навчання іноземних мов. Обґрунтовано дидактичний потенціал автентичних поетичних і музичних текстів у розвитку мовленнєвих умінь, мотивації та міжкультурної обізнаності. Розроблено систему вправ на основі пісні „Deutschland“ гурту Rammstein та вірша П. Гакса, що підтвердило практичну ефективність запропонованого підходу. Матеріали дослідження можуть бути використані вчителями німецької мови у навчальній і позакласній діяльності.
Description:
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
1. Автентичність. Велика українська енциклопедія. URL: https://vue.gov.ua.
2. Акмеологічна компетентність учителя та її складові. Journal of Pedagogical Studies, 2020. Вип. 1. С. 5–20.
3. Барабанова Г. В. Методика навчання професійно-орієнтованого читання у немовному ВНЗ. Київ : ІНКОС, 2005. 315 с.
4. Бевз О. Комунікативна компетентність як складова професійного становлення вчителя/ Вісник УДПУ. URL:
https://dspace.udpu.edu.ua/bitstream/123456789/17466/1/Bevz%20O.%20КОМУНІКАТ%20КОМПЕТ.%20Вісник...pdf.
5. Вовк В. П., Мельничук С. Л. Теоретичний і емпіричний аналіз психологічної компетентності. Хмельницький : ХГПА, 2021.
6. Гапонова С В. Сучасні методи викладання іноземних мов за рубежем. Іноземні мови, 1997. № 4. С. 31.
7. Деркач Ю. Я., Яблонська Р. Р. Пісня як ефективний засіб формування лексичних навиків… Молодий вчений, 2021. №10(98). С. 236–239.
8. Державний стандарт базової середньої освіти : Постанова КМУ № 898 від 30.09.2020.
9. Закон України «Про освіту» : Закон України від 05.09.2017 № 2145-VIII.
10. Закон України «Про повну загальну середню освіту» : Закон України від 16.01.2020 № 463-IX.
11. Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти ред. С. Ю. Ніколаєва. – Київ : Ленвіт, 2003. 261 с.
12. Зміст і використання автентичних текстів у навчанні. URL:
https://pednauk.cusu.edu.ua/index.php/pednauk/article/view/183/145 .
13. Інноваційна педагогіка : електрон. наук. журн., 2020. №21, ч. 2. URL: http://www.innovpedagogy.od.ua/archives/2020/21/part_2/4.pdf .
14. Карпенко О. Вивчення іноземної мови через пісню і музику Англійська мова та література, 2004. № 12. С. 2–4.
15. Кушнірчук О. О. Автентичні матеріали як основний засіб навчання іншомовному спілкуванню : електрон. наук. праця. Ужгород : УжНУ, 2016. URL : https://dspace.uzhnu.edu.ua/server/api/core/bitstreams/7f73fab7-c1d8-49ce-b15b-b5d206458701/content
16. Лейко С. В. Поняття «компетенція» та «компетентність». URL: https://kulbabska.com/images/catalog/pdf/students/5_kurs/lejko_s_v.pdf .
17. Логінова І. М. Компетентнісний підхід як чинник особистісного зростання педагога Педагогіка і психологія професійної освіти., 2011. №3. С. 56–61.
18. Освітні компетентності та результати навчання як категорії оцінювання. Освіта і педагогіка, 2020. Вип. 3. С. 45–54.
19. Особливості формування комунікативної компетентності майбутніх фахівців. URL: https://repo.knmu.edu.ua/server/api/core/bitstreams/d0e17d52-4478-4cd8-8b74-e7a7c66803f9/content .
20. Полонська А. Автентичний текст у навчанні іноземних мов. URL:
https://lib.iitta.gov.ua/id/eprint/714087/1/Polonska_Authentic_Txt_2016.pdf .
21. Смірнова Л. Л. Пісня як засіб залучення майбутніх учителів іноземної мови до іншомовної культури Наукові записки, 2008. Вип. 74. С. 145–149.
22. Смірнова Л. Л. Використання пісенної творчості в навчанні іноземної мови Наукові записки, 2011. Вип. 96(2). С. 422.
23. Сучасна лінгвістика: напрями та проблеми / ред. О. О. Селіванової. – Полтава : Довкілля-К, 2003. 361 с.
24. Фучила О. М. Використання пісень у процесі вивчення англійської мови. Вісник НУ «Львівська політехніка», 2007. №586. С. 42–46.
25. Adam S. L., Stan R. S., Moangă A. S. Authentic Language Teaching Materials… Bulletin UASVM Horticulture, 2011. 68(2). С. 353–356.
26. Al Hachami A. Dissertation. URL: sandbox:/mnt/data/Dissertation_AlHachami.pdf
27. Bauer K., Fischer F. The educational research-practice interface revisited… Educational Research and Evaluation, 2007. 13(3). C. 221–236.
28. Bayer G. Musik und Sprache im Lied, 2007. – C. 30.
29. Byram M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. – Clevedon : Multilingual Matters, 1997.
30. Collie J., Slater S. Literature in the Language Classroom. Cambridge : Cambridge University Press, 1987.
31. Council of Europe. Common European Framework of Reference for Languages. Cambridge : Cambridge University Press, 2001.
32. Cummins J. Language, Power and Pedagogy: Bilingual Children in the Crossfire. Clevedon : Multilingual Matters, 2000. 309 c.
33. Dörnyei Z. Motivational Strategies in the Language Classroom. Cambridge : Cambridge University Press, 2001.
34. Enter H. Ausspracheschulung an Liedern und Gedichten im Englischunterricht Fremdsprachenunterricht, 1983.27(10). C. 501–502.
35. Gilmore A. Authentic materials and authenticity in foreign language learning Language Teaching, 2007. 40(2). С. 97–118.
36. Holec H. Autonomy in Foreign Language Learning. – Oxford : Pergamon, 1981.
37. Kramsch C. Culture in foreign language teaching Iranian Journal of Language Teaching Research., 2013. 1(1). C. 57–78.
38. McNaughton K. J. R. Poetry is language at its most distilled and powerful Journal of Linguistics and Literature Studies. URL:
https://www.hrpub.org/download/20151231/LLS8-19304980.pdf .
39. Philology, 2020. URL: https://journals.oa.edu.ua/Philology/article/view/4328/3975 .
40. Reeves J. Teaching Poetry. Bristol : Heinemann, 1986.
41. Rezai A. A. Poetry in English. Tehran : SMA, 2001.
42. Rogers C. Freedom to Learn. Columbus, OH : Merrill, 1983.
Schumann J. H. The Neurobiology