Abstract:
У кваліфікаційній праці досліджено англомовні фразеологічні одиниці із колористичним компонентом, зокрема виявлено їх основні ознаки, поділено на лексико-семантичні групи; визначено роль фразеологічних одиниць із колористичним компонентом в англійській мові; окреслено особливості перекладу фразеологічних одиниць та охарактеризовано етапи вживання колористичних фразеологізмів на заняттях з англійської мови 5-9 класів.
Description:
1. Гуменюк І. І. Структурні та лексико-семантичні особливості фразеологічних одиниць із колоративами в англійській мові : автореф. дис.. … канд. філол. наук : 10.02.04 / І. І. Гуменюк; Чернів. нац.. ун-т ім. Ю. Федьковича. Чернівці, 2010. 20 с.
2. Єгорова О., Кальченко А. Фразеологізми як полівекторні маркери кількості : матеріали науково-теоретичної конференції викладачів, аспірантів, співробітників та студентів гуманітарного факультету / Відп. за вип. Л. П. Валенкевич. Суми: СумДУ, 2010. Ч. II. С. 62–63.
3. Манько Л. В. Семантика фразеологічних одиниць із колористичним компонентом. 2015. 20 с. (що це за джерело: підручник, стаття? Де Ви його знайшли? Оскільки в мережі інтернет воно відстунє)
4. Караман С. О. Сучасна українська літературна мова. Навчальний посібник. Київ: Літера ЛТД, 2011. 560 с.
5. Кочерган М. П.Загальне мовознавство: підручник для студентів вищих навчальних закладів. Київ: Академія, 2017. 464 с.
6. Кошик А. Г. Відтворення англійських спортивних фразеологізмів в українському перекладі URL: http://confcontact.com/2013_ 04_17/18_Koshyk.htm (дата звернення: 20.10.2024)
7. Кузнєцова Г. В. Види семантичних змін у фразеологізмах (на матеріалі сучасної англомовної прози). Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Сер. Філологія. Київ : Вид. центр КНЛУ, 2017. Т. 7. № 1. С. 150–157.
8. Литвин А. А. Семантика та функціонування англійських фразео- логічних одиниць на позначення поняття «удар» у спортивній грі волейбол. Наукові записки Нац. ун-ту «Острозька Академія». Сер. Філологічна. 2009. Вип. 11. С. 269–273.
9. Літвінова М. М. Семантичні властивості фразеологічних одиниць зі значенням рис характеру людини (на матеріалі німецької мови ХІХ–ХХ ст.) : автореф. дис.. … канд. філол. наук : 10.02.04 / Харківський нац. ун-т ім. В. Н. Каразіна, 2004. 20 с.
10. Мікрюков О. О. Фразеологія в лінгвістичній системі мови. URL: http://www.rusnauka.com/15_NPN_ /Philologia/3_139382.doc. htm (дата звернення: 17.09.2024)
11. Нагорна О. О. Етнокультурні особливості семантики англійських фразеологізмів (на матеріалі британського варіанту англійської мови) : дис.. … канд. філол. наук : 10.02.04 / Одеський нац. ун-т ім. І. І. Мечникова. Одеса, 2008. 567 с.
12. Коцюба З. Г. Універсальне і національне в паремійних фондах мов європейського ареалу (лінгвокультурологічний аспект) : автореф. дис. ... д- ра. філол. наук : 10.02.15 / Київський нац. ун-т ім. Т. Г. Шевченка. Київ, 2015. 32 с.
13. Левченко О. П. Фразеологічна репрезентація світу. Мовні і концептуальні картини світу. 2002. № 7. С. 307–315.
14. Лисецька Н. Г. Фразеологічні інновації в сучасній німецькій мові : когнітивний та функціональний аспекти : дис. ... канд. філол. наук. : 10.02.04.Волинський нац. ун-т ім. Л. Українки. Луцьк, 2003. 218 с.
15. Максимова К. В. Фразеологізми як компоненти складнопідрядних конструкцій. Лінгвістичні дослідження. 2004. Вип. 13. С. 122–123.
16. Олексієнко Л. П. Мовна картина світу сучасних британців. Мовні та концептуальні картини світу. 2014. Bип. 26. Ч. 3. C. 426–428.
17.Петій Н. Метафорична вербалізація концепту HUMAN APPEARANCE у сучасній англійській мові. Іноземна філологія. 2009. Вип. 121. С. 109–115.
18. Повторуха Н. Соматична лексика на позначення одиниць виміру і мір зі значенням приблизної кількості у німецькій і українській мовах. Наукові записки. Серія: Філологічні науки. 2009. Вип. 89. № 3. С. 209–214.
19.Подолян I. Е. Національна специфіка семантики фітомінів в українській, англійській та німецькій мовах (контрастивний етнопсихолінгвістичний аналіз) : автореф. дис..... канд. філол. наук : 10.02.17 / Київський державний лінгвістичний ун-т. Київ, 2000. 19 с.
20. Colson J. Cross-linguistic phraseological studies: An Overview. An interdisciplinary perspective [edited by Sylviane Granger and Fanny Meunier]. Amsterdam: John Benjamins, 2018. 423 p.
21. Dobrovol’skij D. Idioms: motivation and etymology. Yearbook of Phraseology. 2010. P. 73–96.
22. Granger S. Phraseology: An interdisciplinary perspective / Sylviane Granger, Fanny Meunier – Amsterdam: John Benjamins, 2008. 423 p.
23. Omazić M. Introduction: WHY, WHAT and HOW in phraseology. Jezikoslovlje. 2005. Vol. 6. P. 1–5.
24. Renton N. E. Metaphorically speaking: a dictionary of 3800 picturesque idiomatic expressions. Warner Books. 528 p.
25. Seidl J. English Idioms and How to Use Them. 4th edition. Oxford: Oxford University Press, 2003. 268 p.
26. Siefring J. Oxford Dictionary of Idioms. Oxford : Oxford University Press. 2004. 340 p.
27. Spears R. McGraw-Hill’s Essential American Idioms Dictionary. NY : The McGraw-Hill Companies Inc., 2007. 276 p.