Description:
1. Yanchenko Yu. (2009). Zhanrova svoieridnist literaturnoi
kazky ta yii perekladu [Genre authenticity of the literary fairy tale
and its interpretation]. Literatura v konteksti kultury. – Literature
in the cultural context, 19, pp. 368–374, Retrieved
from: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lvk_2009_19_54 [in Ukrainian]
2. Horlova O. (2015). Zhanrovi osoblyvosti avtorskoi kazky
[Genre peculiarities of author’s fairy tales]. Shidnoslovyanska
filolohiya. Literaturoznavstvo – Eastern Slavic philology.
Literature studies, 28, pp. 10–17, Retrieved from:
http://nbuv.gov.ua/UJRN/Sfillz_2015_28_4 [in Ukrainian].
3. Mykolyshena T. (2018). Movnostylistychni osoblyvosti
vidtvorennia kartyny charivnoho svitu R. Dala v anhloukrainskomu perekladi [Linguistic and Stylistic Specificities of
Rendering R. Dahl’s Magic World Image in Ukrainian
Translations]. Candidate’s thesis. Kharkiv: V.N. Karazin Kharkiv
national university, Retrieved from: http://surl.li/dlklj [in Ukrainian].