dc.contributor.author |
Бережна, Маргарита Василівна |
|
dc.date.accessioned |
2022-02-11T05:38:38Z |
|
dc.date.available |
2022-02-11T05:38:38Z |
|
dc.date.issued |
2021 |
|
dc.identifier.citation |
Бережна М. В. Психолінгвістичний архетип «Деметра» (на матеріалі анімаційного фільму Inside Out). Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2021. Том 32 (71). № 6. Ч. 1. С. 86-91. DOI: https://doi.org/10.32838/2710-4656/2021.6-1/16 |
uk |
dc.identifier.uri |
http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/6046 |
|
dc.identifier.uri |
https://doi.org/10.31812/123456789/6046 |
|
dc.description |
1. Knight Shara D. Psychological images and multimodality in Boyhood and Birdman. The Routledge International handbook of Jungian film studies. Ed. Luke Hockley. 2018. P. 102-112.
2. Русакова А.В. Лінгвокультурний типаж «Авантюристка» в художньому втіленні: гендерний і семантико-когнітивний аспекти : дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04. Київ, 2017. 320 с.
3. Карасик В.И., Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия / Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. / Под ред. В.И. Карасика. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 5-25.
4. Пропп В.Я. Морфология сказки. Ленинград: Academia, 1928. 152 c.
5. Faber M., Mayer J. Resonance to archetypes in media: There’s some accounting for taste. Journal of Research in Personality. Volume 43. Number 3, 2009. P. 307–322. doi: 10.1016/j.jrp.2008.11.003
6. Smith D. The Psychology Workbook for Writers. Tools for Creating Realistic Characters and Conflict in Fiction. Wooden Tiger Press, 2015. 90 p.
7. Tausczik Y. R., & Pennebaker J. W. The Psychological Meaning of Words: LIWC and Computerized Text Analysis Methods. Journal of Language and Social Psychology, 29 (1), 2010. Р. 24–54. doi: 10.1177/0261927X09351676
8. Rude S., Gortner E. M., & Pennebaker J. Language use of depressed and depression-vulnerable college students. Cognition & Emotion, Vol. 18 (issue 8), 2004. Р. 1121-1133. doi: 10.1080/02699930441000030
9. Schmidt V. The 45 Master characters. Cincinnati, Ohio: Writers Digest Books, 2007. 338 p.
10. Бережна М.В. Червона Королева vs Біла Королева: мовленнєвий портрет (у фільмі Т. Бертона Alice in Wonderland). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. 2021. № 50, том 1. С. 14-17.
11. Бережна М.В. Психолінгвістичний образ Аліси у фільмі Т. Бертона Alice in Wonderland. Нова філологія. Збірник наукових праць. Запоріжжя: ЗНУ, 2021. № 83 (у друці).
12. Бережна М. Психолінгвістичний образ Ґрейс Оґустін у фільмі Дж. Кемерона «Аватар». Проблеми гуманітарних наук: збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія». 2021. № 47 (у друці).
13. Inside out. (2015) Directed by Pete Docter, Walt Disney Pictures.
14. Leshed G., Hancock J. T., Cosley D., McLeod P. L., & Gay G. Feedback for guiding reflection on teamwork practices. In Proceedings of the GROUP’07 conference on supporting group work (pp. 217-220). New York: Association for Computing Machinery Press, 2007. doi: 10.1145/1316624.1316655
15. Brinthaupt T. M., Hein M. B., and Kramer T. E. The self-talk scale: development, factor analysis, and validation. J. Pers. Assess. 91, 82–92, 2009. doi: 10.1080/00223890802484498 |
uk |
dc.description.abstract |
У роботі йдеться про кореляцію між психологічним архетипом персонажа кіно та лінгвістичними елементами, що складають його мовлення. Архетип «Деметра» (Demeter) представлений у фільмі «Думками навиворіт» персонажем Радість, яка є втіленням однойменної емоції. Архетип представлено у своїх двох утіленнях: позитивному («Годувальниця»,
або Nurturer) і негативному («Патологічна піклувальниця», або Overcontrolling Mother).
Радість зображено як антропоморфний жіночий персонаж, функція якої полягає в тому,
щоб дівчинка Райлі, якій належить емоція, була завжди щасливою. Як і «Патологічна піклувальниця», Радість одноосібно керує свідомістю Райлі, відсторонюючи інші емоції. Її керівна
позиція продемонстрована найбільшою кількістю реплік і слів у репліках (порівняно з іншими
персонажами), частотним використанням прямих і непрямих директивів, форми let’s. Вона
маніпулює почуттям провини Печалі, нав’язуючи свою позицію, що призводить до накопичення стресу та подальшої депресії Райлі. Характерним елементом є використання речень
із причинно-наслідковим зв’язком, повторів, перебільшень, метафор, риторичних запитань.
В образі Радості переважає архетип «Годувальниця». Як і «Годувальниця», Радість
переймається тільки щастям Райлі, що виражено лексико-семантичними групами ‘happy’
та ‘love’, позитивною оцінною лексикою, окличними реченнями, промісивами, повторами,
частотним антропонімом Riley. Їй потрібно відчуття єдності з іншими членами родини,
що відбивається у використанні лексико-семантичних груп ‘support’ та ‘follow’, частотному
використанні займенника першої особи множини. Вона готова пожертвувати чим завгодно,
аби врятувати дівчинку, якою опікується, що продемонстровано використанням модальних
дієслів, частотним словосполученням ‘for Riley’, а також директивами. |
uk |
dc.publisher |
Видавничий дім «Гельветика» |
uk |
dc.subject |
психолінгвістичний образ |
uk |
dc.subject |
кіноархетип |
uk |
dc.subject |
архетип "Годувальниця" |
uk |
dc.subject |
архетип "Патологічна піклувальниця" |
uk |
dc.subject |
Inside Out |
uk |
dc.subject |
персонажне мовлення |
uk |
dc.title |
Психолінгвістичний архетип «Деметра» (на матеріалі анімаційного фільму Inside Out) |
uk |
dc.type |
Article |
uk |