dc.contributor.author |
Булыга, Н. А. |
|
dc.date.accessioned |
2022-01-20T12:20:59Z |
|
dc.date.available |
2022-01-20T12:20:59Z |
|
dc.date.issued |
2020 |
|
dc.identifier.citation |
Булыга Н. А. Языковая специфика прозы Кира Булычева / Н. А. Булыга // Актуальні питання філології та методики викладання мов : зб. матер. ІІІ Всеукр. наук.-практ. інтернет-конф., присвяч. 90-річчю створення КДПУ та 25-річчю ф-ту інозем. мов, м. Кривий Ріг, 29-30 вересня 2020 р. / редкол. : С. І. Ковпік (голов. ред.), С. М. Амеліна, В. А. Гаманюк, О. Б. Каневська (відп. ред.), О. І. Гамалі, Н. Д. Соловйова. - Кривий Ріг, 2020. - Вип. 3 (15), ч. 1. - С. 42-52. |
uk |
dc.identifier.uri |
http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/5973 |
|
dc.identifier.uri |
https://doi.org/10.31812/123456789/5973 |
|
dc.description |
1. Арбитман Р. Прощание с Великим Гусляром // Арбитман Р. Участь Кассандры: Статьи о фантастике, и не только о ней. Саратов: МП Литера III, 2003. С. 13–21.
2. Борисов В. Булычёв Кир (или Кирилл) (псевд. Игоря Всеволодовича Можейко) (р.1934) // Энциклопедия фантастики.Минск: ИКО Галаксиасс, 1995. С.115–117.
3. Булычев К. Заповедник сказок (Онлайн книга Заповедник сказок. Лучшее в одной книге!!). URL: http://loveread.me/read_book.php?id=55911&p=23
4. Бусыгин А. Ох, уж эта Алиса... // Уральский следопыт. 1991. №6. С. 53–54.
5. Гопман В. Люди как люди: О героях Кира Булычева и немного о нём самом // Булычев Кир. Агент КФ. Москва: АРМАДА, 1998. С. 5–14.
6. Гопман В.Л. Фэнтези // Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А.Н.Николюкина. Москва, 2001. С.1161–1164.
7. Манаков М.Ю. Кир Булычев. Библиография 1961–2014. Челябинск: ИзЛит, 2014. 498 с.
8. Ройфе А. Б. Специфика реализации фантастической образности в детской субкультуре // Культурологический журнал. 2013. №7. С. 11–16.
9. Шанский Н. М. Русский язык. Лексика. Словообразование: [пособие для учителя]. Москва: Просвещение, 1975. 239 с. |
uk |
dc.description.abstract |
У статтi описано мовну специфiку прози Кира Буличова. Установлено, що письменник умiло використовує увесь арсенал лексико-стилiстичних засобiв мови. Кожне слово є значущим i вагомим. Навiть складнi поняття пояснюються весело, доступно. Активно застосовуються антонiми та синонiми, оцiнна та стилiстично забарвлена лексика, а також виразнi засоби фразеологiї. За їх допомогою автор характеризує своїх персонажiв, оцiнює їх, малює художню реальнiсть, пояснює читачам новi слова та складнi поняття, створює комiчний ефект, веде мову про Добро та Зло. |
|
dc.language.iso |
ru |
uk |
dc.publisher |
КДПУ |
uk |
dc.subject |
лексико-стилiстичнi одиницi |
uk |
dc.subject |
синонiми |
uk |
dc.subject |
антонiми |
uk |
dc.subject |
стилiстично забарвлена лексика |
uk |
dc.subject |
фантастика |
uk |
dc.subject |
Кир Буличов |
uk |
dc.title |
Языковая специфика прозы Кира Булычева |
uk |
dc.type |
Article |
uk |