DSpace Repository

Зміна форми предиката в односкладних реченнях при перекладах з української мови російською

Show simple item record

dc.contributor.author Городецька, Вероніка Анатоліївна
dc.date.accessioned 2024-09-03T08:36:56Z
dc.date.available 2024-09-03T08:36:56Z
dc.date.issued 2009
dc.identifier.citation Городецька В. А. Зміна форми предиката в односкладних реченнях при перекладах з української мови російською / В. А. Городецька // Українська мова серед інших слов'янських: етнологічні та граматичні параметри : матеріали Міжнародної наукової конференції (5-6 листопада 2009 року). - Кривий Ріг, 2009. - С. 412-415. uk
dc.identifier.uri http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/10529
dc.description 1. Гончар О. Т. Бригантина: Повість / О. Т. Гончар. - Симферополь: Таврія, 1981. - 416 с. 2. Гончар О. Т. Бригантина: Повесть / О. Т. Гончар. - М.: Сов. писатель, 1976. - 263 с. 3. Гончар О. Т. Людина і зброя: Роман / О. Т. Гончар. - Дніпропетровськ: Промінь, 1989. - 321 с. 4. Гончар О. Т. Произведения: в 2 кн.: Кн. 2: Человек и оружие: Роман / О. Т. Гончар. - М.: Худ. литература, 1990. -312 с. 5. Гончар О. Т. Твори: у 7 т. : Т. 7: Собор: Роман. Твоя зоря: Роман / О. Т. Гончар. - К.: Дніпро, 1987. - 655 с. 6. Гончар О. Т. Твоя заря: Роман / О. Т. Гончар. - К.: Дніпро, 1977. - 399 с. 7. Загребельний П. А. Євпраксія: Роман / П. А. Загребельний. - К.: Дніпро, 1987. - 320 с. 8. Загребельный П. А. Евпраксия. Львиное сердце: Романи / П. А. Загребельный. - М.: Худ. литература, 1984. - 688 с. 9. Загребельний П. А. Роксолана: Роман / П. А. Загребельний. - К.: Дніпро, 1979. - 190 с. 10. Загребельный П. А. Роксолана: Роман / П. А. Загребельный. - Кишинев: Лит. артистикз, 1984. - 200 с. 11. Стельмах М. П. Кров людська - не водиця: Роман / М. П. Стельмах. - К.: Дніпро, 1992. - 376 с. 12. Стельмах М. П. Кровь людская - не водица / М. П. Стельмах. - К.: Дніпро, 1980. - 288 с. 13. Стельмах М. П. Гуси-лебеді летять... Щедрий вечір: Повісті / М. П. Стельмах. - К.: Рад. школа, 1984. - 272 с. 14. Стельмах М. П. Гуси-лебеди летят... Щедрый вечер / М. П. Стельмах. - М.: Худ. литература, 1980. - 255 с. uk
dc.description.abstract Статтю присвячено актуальній проблемі дослідження синтаксичної системи мови на рівні односкладних речень. Специфіка кожної мови особливо виявляється при перекладі. Автор аналізує ситуації зміни форми предиката, а також деформації змісту, спричинені структурними модифікаціями. uk
dc.language.iso uk uk
dc.publisher Видавничий дім uk
dc.subject предикат uk
dc.subject односкладне речення uk
dc.subject переклад uk
dc.subject українська мова uk
dc.subject синтаксична система мови uk
dc.subject дослідження синтаксичної системи мови uk
dc.subject синтаксичні синоніми uk
dc.subject дієслівний клас ОР uk
dc.subject прислівниковий клас ОР uk
dc.subject інфінітивний клас ОР uk
dc.subject іменний клас ОР uk
dc.subject партиципний клас ОР uk
dc.subject міжмовні модифікації uk
dc.title Зміна форми предиката в односкладних реченнях при перекладах з української мови російською uk
dc.type Article uk


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics