Abstract:
Визначення еквівалентності ускладнюється не лише наявністю низки подібних термінів: «точність», «вірність», «тотожність», «адекватність», але й існуванням різних типів еквівалентності: змістова, текстуальна, стилістична, експрессивна, формальна, динамічна, функціональна, комунікативна, прагматична.
Description:
1. Кияк Т. Р. Перекладознавство (німецько-український напрям) : підручник / Т. Р. Кияк, А. М. Науменко, О. Д. Огуй. – К.: Видавничо-поліграфічний центр "Київський університет", 2008. – 543 с.
2. Koller W. Einführung in die Übersetzungswissenschaft / W. Koller. – Tübingen, Basel : А. Francke. 2011. - 349 S.