Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/6043
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorДавиденко, Наталія Іванівна-
dc.date.accessioned2022-02-08T07:02:21Z-
dc.date.available2022-02-08T07:02:21Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationДавиденко Н. І. Стратегія пом'якшення в оригіналі та перекладі як складова формування світогляду студентів-філологів за умов глобалізації. Scientific and Pedagogical Internship "Professional Training of a Modern Philologist: the Use of European Practices in the Education System of Ukraine" : Internship Proceedings, October 25 - December 5, 2021. Częstochowa, Republic Poland, 2021. Pp. 45-48.uk
dc.identifier.isbn978-9934-26-153-4-
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/6043-
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.31812/123456789/6043-
dc.description1. Вжещ Я. Л. Принцип ввічливості в теорії і практиці міжкультурної комунікації. Теорія збереження обличчя П. Брауна та С. Левінсона. Режим доступу: http://bo0k.net/index.php 2. Загнітко А. П. Словник сучасної лінгвістики : поняття і терміни. Т. 2 Донецьк : ДонНУ, 2012. 350 c. 3. Кишко С. М. Прояви прагматичної інтенції стриманості в англомовному дискурсі. Наукові праці [Чорноморського державного університету імені Петра Могили]. Сер. : Філологія. Мовознавство. Т. 105, Вип. 92, 2009. С. 42-45. 4. Місягіна І. Співвідношення ухильності та суміжних понять. Наукові записки [Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського]. Серія : Філологія (мовознавство). Вип. 20. 2014. С. 118-122. 5. Філософія глобальних проблем сучасності: навч. посібн. для студ. вищих технічних навчальних закладів. Кол. авторів; за наук. ред. Арістової А. В.; упорядн. словн. Волобуєва С. В. К. : НТУ, 2016. 184 с. URL: https://ukreligieznavstvo.wordpress.com/2019/01/17/fgps/ 6. Халіман М. А. Світоглядне протистояння: соціально-філософський аналіз. URL: http://phd.znu.edu.ua/page/dis/05_2018/Khaliman_dis.pdfuk
dc.description.abstractДля підготовки студентів мовних спеціальностей старших курсів, актуальним є вивчення різноманітних інтенцій та комунікативних стратегій. Вживання мітігативних стратегій різного рівня спрямоване на запобігання непорозумінь та конфліктів, тобто сприяє створенню психологічного клімату у спілкуванні та покращенню взаємодії учасників комунікації, які будують свої висловлювання, виходячи із вимог, що пред’являються до культури мови, тому набір маркерів пом’якшення у різних мовах відрізняється. Ввічливість є специфічною рисою комунікативної поведінки носіїв англійської мови, та універсальним принципом, який у практиці мовної взаємодії відіграє значну регулятивну роль.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherBaltija Publishinguk
dc.subjectстратегія пом’якшенняuk
dc.subjectефективна комунікаціяuk
dc.subjectкультура мовиuk
dc.subjectсвітоглядuk
dc.titleСтратегія пом'якшення в оригіналі та перекладі як складова формування світогляду студентів-філологів за умов глобалізаціїuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра перекладу та слов'янської філології

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Давиденко Н.І._тези.pdf486.74 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.