Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/6010
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБережна, Маргарита Василівна-
dc.date.accessioned2022-01-27T08:25:17Z-
dc.date.available2022-01-27T08:25:17Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationБережна, М. (2021). Психолінгвістичний образ Ґрейс Оґустін у фільмі Дж. Кемерона «Аватар». Проблеми гуманітарних наук: збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія», 47, 31–37. doi: https://doi.org/10.24919/2522-4565.2021.47.4uk
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/6010-
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.31812/123456789/6010-
dc.descriptionАндреев А.Л. Художественный образ и гносеологическая специфика искусства: Методологические аспекты проблемы. Москва : Наука, 1981. 193 c. Бережна М.В. Червона королева vs. Біла королева: мовленнєвий портрет (у фільмі Т. Бертона Alice in Wonderland). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». Одеса, 2021. № 50. У друкові. Гинзбург Л. О литературном герое. Ленинград : Сов. писатель, 1979. 222 с. Зубавіна І. Кіноархетипіка як ядро екранного наративу. Науковий вісник Київського національного університету театру, кіно і телебачення імені І.К. Карпенка-Карого. 2015. Вип. 16. С. 75–83. Коваленко И.В. Интерсемиотический перевод в межкультурном аспекте : постановка проблемы. Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2011. № 2. Т. 2. С. 50–53. Adamson S. From empathetic deixis to empathetic narrative: stylization and (de)subjectivisation as processes of language change. Subjectivity and Subjectivisation : Linguistic Perspectives. Cambridge University Press, 1995. Р. 195–224. Avatar. Directed by James Cameron, 20th Century Fox, 2009. Kozloff S. Overhearing Film Dialogue. Berkeley ; Los Angeles : University of California Press, 2000. 332 p. Lin Grace I., Walker Marilyn A. All the World’s a Stage : Learning Character Models from Film. In Proceedings of the Conference on Artificial Intelligence and Digital Entertainment. AAAI Press. 2011. URL: https://users.soe.ucsc.edu/~maw/papers/lin-walker.pdf. Rowe J.P., Ha E.Y., Lester J.C. Archetype-Driven Character Dialogue Generation for Interactive Narrative. H. Prendinger, J. Lester, M. Ishizuka (Eds.) Intelligent Virtual Agents. IVA 2008. Lecture Notes in Computer Science, vol 5208. Springer, Berlin, Heidelberg. 2008. Р. 45–58. URL: https://doi. org/10.1007/978-3-540-85483-8_5. Schmidt V. The 45 Master characters. Cincinnati, Ohayo : Writers Digest Books, 2007. 338 p. Walker Marilyn A., Grant Ricky, Lin Grace, Sawyer Jennifer, Wardrip-Fruin Noah and Buell Michael. Murder in the Arboretum : Comparing Character Models to Personality Models. 4th International Workshop on Intelligent Narrative Technologies. Long Oral Presentation. 2011. URL: https://users.soe.ucsc.edu/~maw/papers/int4-v10.pdf Andreev, A. L. (1981). Hudozhestvennyj obraz i gnoseologicheskaja specifika iskusstva [The artistic image and the epistemological specificity of art]. Metodologicheskie aspekty problemy – Methodological aspects of the problem. Moscow: Nauka [in Russian]. Berezhna, M. V. (2021). Chervona koroleva vs. Bila koroleva: movlennievyi portret (u filmi T. Bertona Alice in Wonderland) [Red Queen vs. White Queen: Speech Portrait (in the film Alice in Wonderland by T. Burton)]. Naukovyi visnyk Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu. Ser. : Filolohiia – Scientific Bulletin of International Humanitarian University. Series : Philology, 50. To appear. Odessa [in Ukrainian]. Ginzburg, L. (1979). O literaturnom geroe [On a Literature Hero]. Leningrad : Sov. pisatel [in Russian]. Zubavina, I. (2015). Kinoarkhetypika yak yadro ekrannoho naratyvu [Film archetype as the core of the screen narrative]. Naukovyi visnyk Kyivskoho natsionalnoho universytetu teatru, kino i telebachennia imeni I. K. Karpenka-Karoho – Scientific Bulletin of I. K. Karpenko-Kary Kyiv National University of Theater, Film and Television (Issue 16), (pp. 75–83). Kyiv [in Ukrainian]. Kovalenko, I. V. (2011). Intersemioticheskij perevod v mezhkul'turnom aspekte: postanovka problemy [Intersemiotic translation in the intercultural aspect: problem statement]. Izvestija Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta – Bulletin of the Volgograd State Pedagogical University, 2 (Vol. 2), (pp. 50–53). Volgograd [in Russian]. Avatar. Directed by James Cameron, 20th Century Fox, 2009 [in English]. Adamson, S. (1995). From empathetic deixis to empathetic narrative : stylization and (de)subjectivisation as processes of language change. Subjectivity and Subjectivisation : Linguistic Perspectives (pp. 195–224). Cambridge University Press [in English]. Lin Grace I. and Walker Marilyn A. (2011). All the World’s a Stage : Learning Character Models from Film. In Proceedings of the Conference on Artificial Intelligence and Digital Entertainment. AAAI Press. From https://users.soe.ucsc.edu/~maw/papers/lin-walker.pdf [in English]. Rowe, J.P., Ha, E.Y., Lester, J.C. (2008). Archetype-Driven Character Dialogue Generation for Interactive Narrative. In H. Prendinger, J. Lester, M. Ishizuka (Eds.) Intelligent Virtual Agents. IVA 2008. Lecture Notes in Computer Science (Vol. 5208), (pp. 45–58). Springer, Berlin, Heidelberg From https://doi. org/10.1007/978-3-540-85483-8_5 [in English]. Schmidt, V. (2007). The 45 Master characters. Cincinnati, Ohayo: Writers Digest Books [in English]. Walker, M. A., Grant, R., Lin, G., Sawyer J., Wardrip-Fruin, N. & Buell, M. (2011). Murder in the Arboretum: Comparing Character Models to Personality Models. In 4th International Workshop on Intelligent Narrative Technologies. Long Oral Presentation. From https://users.soe.ucsc.edu/~maw/papers/int4-v10.pdf [in English].-
dc.description.abstractУ статті йдеться про особливості формування психолінгвістичного образу кіноперсонажа за психологічним архетипом «Жінка-месія». Розвідка є частиною комплексного дослідження цілісної системи психолінгвістичних образів персонажів англомовного кінодискурсу масової культури ХХІ сторіччя, що визначає її актуальність та новизну. Дослідження виконано на матеріалі фентезі-фільму Дж. Кемерона Avatar (2009). Методи роботи: описовий, метод суцільної вибірки, метод контекстуального та статистичного аналізу. За основу визначення основних психологічних рис персонажів взято класифікацію В. Шмідт (2007). До архетипу «Жінка-месія» в досліджуваному фільмі віднесено Ґрейс Оґустін, визначальними рисами якої є: 1) «Жінка-месія» – це шлях до любові та просвітництва; підсилено другорядним архетипом «Ментор», головна функція якого – навчити героя; у мовленні персонажа ця риса актуалізована використанням апелятивів на позначення Джейка Саллі, прямих і непрямих директивів, лексики позитивної оцінки; 2) її віра – непорушна, а смисл усього життя – змінити життя тисяч людей; риса актуалізована використанням конфронтативного комунікативного стилю у спілкуванні з антагоністами Паркером Селфріджем та Майлзом Кворічем; 3) її послання можуть бути як фемінними (про любов і співчуття), так і маскулінними (про порятунок, боротьбу, вигнання загарбників); риса актуалізована відповідно кооперативним та конфронтативним комунікативними стилями; використанням лексем з позитивним та негативним оцінним значенням, зниженої лексики; 4) вона живе в гармонії з природою, кожна жива істота для неї – втілення вищої сили; риса актуалізована за допомогою позитивної оцінної лексики; 5) вона піклується більше про інших, ніж про себе саму, і переймається тільки тим, що її сім’я може постраждати внаслідок її дій; риса актуалізована частотним використанням займенника другої особи ‘you’, першої особи множини ‘we’ та апелятивів на позначення команди науковців, яких Ґрейс вважає своєю сім’єю.uk
dc.publisherВидавничий дім «Гельветика»uk
dc.subjectпсихолінгвістичний образuk
dc.subjectкіноархетипuk
dc.subjectархетип "Жінка-месія"uk
dc.subjectAvataruk
dc.subjectперсонажне мовленняuk
dc.subjectархетип "Ментор"uk
dc.subject"Аватар"uk
dc.titleПсихолінгвістичний образ Ґрейс Оґустін у фільмі Дж. Кемерона «Аватар»uk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра перекладу та слов'янської філології

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Бережна_жінка месія.pdf390.92 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.