Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/5423
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorКаневська, Ольга Борисівна-
dc.contributor.authorТронь, Оксана Олександрівна-
dc.date.accessioned2021-11-25T09:11:20Z-
dc.date.available2021-11-25T09:11:20Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationТронь О. А. Состав и функции цветообозначений в поэтической речи Леонида Мартынова / О. А. Тронь, О. Б. Каневская // Актуальні питання філології і методики викладання мов : зб. матер. Всеукр. наук.-практ. інтернет-конф., 26–27 квітня 2018 р., м. Кривий Ріг / редкол.: С. І. Ковпік (голова), С. М. Амеліна, В. А. Гаманюк, Н. П. Тропіна, О. Б. Каневська (відп. ред.), О. І. Гамалі, Н. Д. Соловйова. - Кривий Ріг, 2018. - С. 104-109.uk
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/5423-
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.31812/123456789/5423-
dc.description1. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. / А. Вежбицкая. – Москва: Русские словари. – 1996. – С.238-239. 2. Мартынов Л. Избранные произведения. В 2т. / Леонид Мартынов / Сост., подгот. текста и примеч. Г. Суховой-Мартыновой и Л. Суховой. – Москва: Художественная литература, 1990. – Т.1. Стихотворения. – 462 с. – Т.2. Стихотворения. – 478 с. 3. Соколова Н. А. Об этом что ни есть, новом мире… / Н. А. Соколова // Север. – 1972. – №3. – С. 45. 4. Яньшин П. В. Эмоциональный цвет: Эмоциональный компонент в психологической структуре цвета / П. В. Яньшин. – Самара: Изд-во СамГПУ, 1996. – 218 с.uk
dc.description.abstractУ статті схарктеризовано склад і функції кольоропозначень у поетичному мовленні Л. Мартинова. Під час дослідження було встановлено наступне: домінування ахроматичних кольорів (білий, чорний), хроматичні кольори (червоний, зелений, голубий) менш поширені; характерне для кольорової лексики переважання прикметників; використання кольоропозначень у номінативній функції, функції обмеженого сполучання та у складі різних тропів (епітетів, метафор, порівнянь).-
dc.description.abstractУ статті на прикладі роману «Бертран із Лангедоку» визначено та схарактеризовано стилістичні прийоми, які використовуються в історичних творах Олени Хаєцької. Встановлено, що в цьому романі головним є прийом стилізації під лицарський роман, притаманний літературі епохи Середньовіччя, для якого було характерним високе, «облагороджене» слово на тлі зображення середньовічної концепції кохання, ввічливості, гречності, по відношенню як до жінки, так і до чоловіка. З метою досягнення подібної куртуазності авторка використовувала застарілу лексику в номінативностилістичній функції, а також різноманітні стилістичні прийоми (висока лексика, евфемізми, інверсія).-
dc.language.isoruuk
dc.publisherКДПУuk
dc.subjectколірuk
dc.subjectхроматичні кольориuk
dc.subjectахроматичні кольориuk
dc.subjectкольоропозначенняuk
dc.subjectпоетичне мовленняuk
dc.subjectМартинов Леонід Миколайовичuk
dc.titleСостав и функции цветообозначений в поэтической речи Леонида Мартыноваuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра перекладу та слов'янської філології



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.