Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/5316
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБережна, Маргарита Василівна-
dc.date.accessioned2021-11-16T10:01:49Z-
dc.date.available2021-11-16T10:01:49Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationБережна М. В. Мовленнєвий портрет персонажів, які відповідають архетипу «Горгона» (у фільмі Т. Бертона Alice in Wonderland). Філологія у сучасному світі : матеріали міжнародної науково-практичної конференції, м. Запоріжжя, 27-28 серпня 2021 р. Запоріжжя : Класичний приватний університет, 2021. С. 23-27.uk
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/5316-
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.31812/123456789/5316-
dc.description1. Зубавіна І. Кіноархетипіка як ядро екранного наративу. Науковий вісник Київського національного університету театру, кіно і телебачення імені І. К. Карпенка-Карого. 2015. Вип. 16. С. 75-83. 2. Walker, M., Lin, G., Sawyer, J., Grant, R., Buell, M., &Wardrip-Fruin, N.. Murder in the Arboretum: Comparing Character Models to Personality Models. Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence and Interactive Digital Entertainment. 2011. 7(2). P. 106-114. 26 3. Rapp D., Gerrig R., Prentice D. Readers’ Trait-Based Models of Characters in Narrative Comprehension. Journal of Memory and Language. 2001. 45 (4). P. 737- 750. 4. Schmidt V. The 45 Master characters. Cincinnati, Ohayo: Writers Digest Books, 2007. 338 p. 5. Бережна М.В. Червона Королева vs. Біла Королева: мовленнєвий портрет (у фільмі Т. Бертона Alice in Wonderland). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. Одеса, 2021. № 50. (у друці). 6. Alice in Wonderland / Аліса в країні чудес (2010). Режим доступу https://toloka.to/t100446-
dc.description.abstractРозвідку присвячено особливостям формування мовленнєвого портрета кіноперсонажів у залежності від їх архетипу. Роботу виконано на матеріалі фентезі-фільму Т. Бертона Alice in Wonderland (2010 р.) за однойменною книгою Л. Керрола. Роботу присвячено порівнянню особливостей мовлення Червоної Королеви та Леді Ескот як типових персонажів, які відповідають архетипу «Горгона». За основу визначення архетипів обираємо розгорнуту класифікацію архетипів В. Шмідт, в якій дослідниця розрізняє сорок п’ять видів персонажів за їх психотипом. Досліджуємо мовлення Червоної Королеви та Леді Ескот. Для персонажів, які відповідають архетипу «Горгона» у досліджуваному матеріалі, характерні окличні речення для висловлювання гніву, роздратування, нетерплячості, образи; прямі та непрямі директиви; прямі квеситиви; лексеми на позначення позитивних емоцій відповідно до об’єктів, що викликають у глядача страх або відразу і навпаки, лексеми на позначення негативних емоцій щодо об’єктів, які переважно викликають позитивні відчуття; оцінні та неполіткоректні лексеми; займенник першої особи однини. Певні розбіжності у статистичних показниках кількості окличних речень та директивів визначаються різницею у соціальному статусі та функції персонажів: Червона Королева – монарх, що одноосібно править країною, по суті узурпатор. Вона – дійова особа уявної країни, країни мрій і фантазій, тому події, які відбуваються за її участі, мають сприйматися як дещо нереальні, подібні до казки. Цьому сприяють нереалістичні пейзажі та персонажі; відповідно і мовлення цих персонажів дещо сюрреалістичне, гіперболізоване. З іншого боку, Леді Ескот – дама із вищого суспільства Великобританії, яка живе у реальному світі, отже її мовлення має відповідати певним правилам і нормам поведінки того часу. Цим зумовлюється використання непрямих мовленнєвих актів та нижчий показник окличних речень.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім «Гельветика»uk
dc.subjectмовленнєвий портретuk
dc.subjectкіноархетипuk
dc.subjectархетип "Горгона"uk
dc.subjectAlice in Wonderlanduk
dc.subjectфентезіuk
dc.subjectкінодіалогuk
dc.subject"Аліса в Країні Чудес"uk
dc.subjectТ. Бертонuk
dc.titleМовленнєвий портрет персонажів, які відповідають архетипу «Горгона» (у фільмі Т. Бертона Alice in Wonderland)uk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра перекладу та слов'янської філології

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Бережна М.В._тези Горгона.pdf356.58 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.