Abstract:
Проаналізовано роль фразеологізмів в усвідомленні мовної картини світу студентами іноземцями під час навчання української мови. Наголошено, що під час навчання української мови слід ураховувати національно специфічні розбіжності мовних картин світу студентів. Особливу увагу слід приділити формуванню умінь користування фразеологічним фондом мови. Відтак знання фразеологізмів, прислів’їв і приказок дозволяє дослідити зміни в структурі мови та соціально-історичному житті народу – носія, пізнати світовідчуття, світосприйняття та світогляд, властиві лише йому, на основі чого формується характерне уявлення про етнічні групи.
Description:
1. Гальперин И. Р. Стилистика английского языка : [классический учебник по стилистике английского языка для факультетов ИЯ] / Илья Романович Гальперин. – М., Высшая школа, 1981. – 316 с.
2. Лингвострановедческий словарь арабских паремий (с лексико-фразеологическими комментариями) / [сост. Е. В. Кухарева]. – М. : МГИМО (У) МИД России, 2007. – 277с.