dc.contributor.author |
Бережна, Маргарита Василівна |
|
dc.date.accessioned |
2018-10-02T03:28:08Z |
|
dc.date.available |
2018-10-02T03:28:08Z |
|
dc.date.issued |
2008 |
|
dc.identifier.citation |
Бережна М. В. Інформаційний потенціал імен головних персонажів тексту жанру фентезі / М. В. Бережна // Актуальні проблеми іноземної філології: лінгвістика та літературознавство : міжвузівський збірник наукових статей. – Київ, 2008. – Вип. 2. – С. 207–218. |
uk |
dc.identifier.uri |
http://elibrary.kdpu.edu.ua/handle/0564/2481 |
|
dc.identifier.uri |
https://doi.org/10.31812/0564/2481 |
|
dc.description |
1. Collins Paperback Dictionary & Thesaurus / Ed. Jeremy Butterfield. – Glasgow: HarperCollins Publishers, 2002. – 856 p.
2. Longman Dictionary of Contemporary English. Словарь современного английского языка: в 2-х томах. – М.: Рус. яз. - 1229 с.
3. Weekley Ernest. A Concise Etymological Dictionary of Modern English. – New York: E.P. DUTTON AND COMPANY, INC., 1952. – 480 p.
4. Англо-український фразеологічний словник / Уклад. К.Т. Баранцев. – 2-ге вид., випр. – К.: Т-во «Знання», КОО, 2005. – 1056 с.
5. Виноградов В.С. Перевод: Общие и лексические вопросы: Учебное пособие. – 3-е изд. – М.: КДУ, 2006. – 240 с.
6. Михайлов В.Н. Собственные имена как стилистическая категория в русской литературе. - Луцк, 1965. - 56 с.
7. Современный русско-английский фразеологический словарь / Д.И. Квеселевич. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2002. – 624 с.
8. Суперанская А.В. Структура имени собственного (фонология и морфология). - М., 1969. – 207с.
9. Суперанская А.В. Языковой знак и имя собственное // Проблема языкознания. Доклады сообщения советских ученых на X Международном конгрессе лингвистов. М., 1967. С. 153-154
10. Французско-русский словарь активного типа / В.Г. Гак, Ж. Триомф, Г.Г. Соколова и др.; Под ред. В.Г. Гака и Ж. Триомфа. – 3-е изд. – М.: Рус. яз., 2000. – 1056 с. |
|
dc.description.abstract |
В статті досліджено інформаційний потенціал імен головних персонажів циклу романів Дж. К. Ролінґ про Гаррі Поттера. Було визначено та охарактеризовано варіанти імен двох головних персонажів роману; встановлено основні функції зазначених антропонімів; показано специфіку антропонімікону твору жанру фентезі; продемонстровано як антропонімічна система виступає суттєвою частиною авторської стилістики. |
uk |
dc.language.iso |
uk |
uk |
dc.publisher |
Освіта України |
uk |
dc.subject |
імена власні в художніх творах |
uk |
dc.subject |
імена власні |
uk |
dc.subject |
художній переклад |
uk |
dc.subject |
переклад творів жанру фентезі |
uk |
dc.subject |
імена власні в "Гаррі Поттері" |
uk |
dc.subject |
антропонім |
uk |
dc.title |
Інформаційний потенціал імен головних персонажів тексту жанру фентезі |
uk |
dc.type |
Article |
uk |