Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/10576
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorКачайло, Ксенія Анатоліївна-
dc.date.accessioned2024-09-05T07:33:56Z-
dc.date.available2024-09-05T07:33:56Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.citationКачайло К. А. Особливості семантики фразеологізмів із компонентом-назвою явища природи / К. А. Качайло // Філологічні студії. Науковий вісник КНУ : зб. наук. праць / за заг. ред. Ж. В. Колоїз. - Кривий Ріг, 2012. - Вип. 7, ч. 2. - С. 44-55.uk
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/10576-
dc.description1. Калашник В. С. Словник фразеологічних антонімів української мови / В. С. Калашник, Ж. В. Колоїз. - [3-є вид., допов.]. - К.: Довіра, 2006. - 349 с. 2. Ужченко В. Д. Фразеологія сучасної української мови: [навч. посібник] / B. Д. Ужченко, Д. В. Ужченко. - К.: Знання, 2007. - 494 с. 3.Череватенко Л. «Сподіваюсь, ніхто не скаже, що я не знаю української мови» [Післямова] / Леонід Череватенко // Фразеологія перекладів Миколи Лукаша : Словник-довідник / [Уклали О. І. Скопненко, Т. В. Цимбалюк]. - К.: Довіра, 2003. - C. 711-733.uk
dc.description.abstractУ статті розглянуто особливості семантики фразеологізмів із компонентом-назвою явища природи, використаних у перекладах Миколи Лукаша. Описано явище багатозначності, синонімічні та антонімічні відношення досліджуваних фразем, а також фразеологічну варіативність.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherТОВ "Центр-Принт"uk
dc.subjectсемантика української мовиuk
dc.subjectфразеологізмuk
dc.subjectсиноніміяuk
dc.subjectантоніміяuk
dc.subjectфразеологічна варіативністьuk
dc.titleОсобливості семантики фразеологізмів із компонентом-назвою явища природиuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра української мови

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Качайло с.44-55.pdf712.6 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.