Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/0564/1458
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorДемиденко, Ганна Глебівна-
dc.date.accessioned2017-11-29T11:17:16Z-
dc.date.available2017-11-29T11:17:16Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationДемиденко А. Г. Лингвистический статус фразеологизмов с невербальным компонентом / А. Г. Демиденко // Язык в различных сферах коммуникации : материалы II Междунар. науч. конф. / Забайкал. гос. ун-т ; сост. Т. Ю. Игнатович, Ю. В. Биктимирова. – Чита, 2016. – С. 23–25.uk
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/handle/0564/1458-
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.31812/0564/1458-
dc.description1. Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика в ее соотношении с вербальной: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2000. 68 с. 2. Лепешаў І. Я. Фразеалагічны слоўнік беларускай мовы: у 2-х т. Мінськ: Беларуская энцыклапедыя імя П. Броўкі, 2008. Т. 2. 704 с. 3. Петровська Л. Є. Відображення невербальних засобів спілкування у болгарській фразеології: дис. канд. ... філол. наук. К., 2006. 196 с. 4. Ройзензон Л. И., Абрамец И. В. Совмещенная омонимия в сфере фразеологии // Вопросы языкознания. 1969. № 2. С. 54–63. 5. Словник фразеологізмів української мови / уклад. В. М. Білоноженко та ін. К.: Наукова думка, 2003. 1104 с. 6. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с. 7. Филиппов А. В., Кутловская А.С. Звуковой язык и «язык» жестов // Лингвистический сборник. М.: МОПИ, 1975. Вып. ІІІ. С. 14–33. 8. Фразеологический словарь русского языка [свыше 4000 слов. статей] / под ред. А. И. Молоткова. М.: Советская энциклопедия, 2-е изд. 1968. 543 с.-
dc.description.abstractУ статті приділяється увага проблемі лінгвістичного статусу паралінгвальних фразеологізмів. Розглядаються стійкі вирази, які зафіксували в своїй структурі або семантичному діапазоні особливості невербального спілкування, позначені їх диференціальні ознаки, простежується зв'язок між компонентами фразем і загальним фразеологічним значенням.uk
dc.language.isoruuk
dc.publisherЗабайкальский государственный университетuk
dc.subjectпаралінгвальний фразеологізмuk
dc.subjectневербальне спілкуванняuk
dc.subjectжестuk
dc.subjectфразеологічне значенняuk
dc.titleЛингвистический статус фразеологизмов с невербальным компонентомuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра української мови



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.