Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/10742
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorГаманюк, Віта Анатоліївна-
dc.contributor.authorМельничук, Галина Миколаївна-
dc.date.accessioned2024-10-29T09:21:43Z-
dc.date.available2024-10-29T09:21:43Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.citationГаманюк В. А. До питання адекватності перекладу творів сучасної німецької літератури / В. А. Гаманюк, Г. М. Мельничук // Україна і Німеччина: етнокультурні, лінгводидактичні та мистецькодуховні обміни, взаємозв'язки та взаємовпливи : зб. наук. праць / редкол. : М. Б. Євтух, С. А. Амеліна, Ж. В. Колоїз та ін. - Кривий Ріг, 2012. - Вип. 3. - С. 22-27.uk
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/10742-
dc.description1. Кюрти И. фон Сердечный трепет / И. фонКюрти. - М.: Ультра, Культура, Санкт-Петербург: Амфора, 2004. - 299 с. 2. Кюртп И. фон Тариф на лунный свет / И. фон Кюрти. - М.: Ультра, Культура, Санкт-Петербург: Амфора, 2004. - 202 с. 3. Kürthy I. von Herzspnmg / I. von Kiirthy. - Hamburg: Rowolt Taschenbuch Verlag, 2006. - 248 S. 4. Kiirthy I. von Mondscheintarif / I. von Kiirthy. - Hamburg: Kowolt Taschenbuch Verlag, 2005. - 142 Suk
dc.description.abstractВ статті зіставляються оригінали та переклади творів І. фон Кюрті «Тариф на лунный свет» та «Сердечный трепет» і виявляються невідповідності перекладу, що спотворюють зміст та художню специфіку творів.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дімuk
dc.subjectадекватність перекладуuk
dc.subjectнімецька літератураuk
dc.subjectобразністьuk
dc.subjectпереклад текстівuk
dc.subjectфразеологізмиuk
dc.titleДо питання адекватності перекладу творів сучасної німецької літературиuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра німецької мови та літератури з методикою викладання

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Гаманюк, Мельничук с.22-27.pdf2.7 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.