Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elibrary.kdpu.edu.ua/xmlui/handle/0564/1816
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБілоконенко, Людмила Анатоліївна-
dc.date.accessioned2018-01-26T07:12:32Z-
dc.date.available2018-01-26T07:12:32Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationБілоконенко Л. А. The conflict potential of Ukrainian and Russian phraseology with the value of deception / Л. А. Білоконенко // Educatio : науч. журнал. – 2015. – № 4 (11), ч. 3. – С. 33‒36.uk
dc.identifier.urihttp://elibrary.kdpu.edu.ua/handle/0564/1816-
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.31812/0564/1816-
dc.description1. Вицюк Л. А. Лексико-семантические и синтаксические средства реализации ложного дискурса: на материале русского и английского языков: дисс.... канд. филол. наук. Майкоп, 2010. – 146 с. 2. Даль В. Пословицы русского народа [электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://www.rodon.org/dvi/prn0.htm 3. Знаков В. В. Западные и русские традиции в понимании лжи: размышления российского психолога над исследованиями Пола Экмана // Пол Экман. Психология лжи. СПб.: Питер, 2000. − С. 243-266. 4. Кубинова Й. Речевая интенция “ложь, обман” в семантическом и коммуникативно-прагматическом аспектах: автореф. дисс.... канд. филол. наук. М., 2002. – 24 с. 5. Ложкин Г. В., Повякель Н. И. Практическая психология конфликта: учеб. пособие. К.: МАУП, 2000. – 256 с. 6. Морозова О. І. Лінгвальні аспекти неправди як когнітивно-комунікативного утворення (на матеріалі сучасної англійської мови): автореф. дис. … доктора філол. наук. К., 2008. – 32 с. 7. Українські приказки, прислів’я і таке інше / [М. Номис (уклад.); упоряд., примітки, вступ. ст. М. М. Пазяк]. К.: Либідь, 2003. – 352 с. 8. Фразеологический словарь русского языка / [Сост. Л. А. Войнова, В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров; Под ред. А. И. Молоткова]. 4-е изд. М.: Русский язык, 1986. – 543 с. 9. Фразеологічний словник української мови: У 2-х кн. / [Уклад.: В. М. Білоноженко та ін.]. К.: Наукова думка, 1993. – 984 с. 10.Экман П. Психология лжи. Обмани меня, если сможешь. СПб.: Питер, 2013. – 304 с.-
dc.description.abstractPotential conflict of Ukrainian and Russian phraseology was investigated with the value of deception. Author analyzed specific features of falsehood, lies and falsehood, their varieties, defined circle of conflict of values, which is realized with phraseological units are indicated, communicative and pragmatic intentions of the identified are established.uk
dc.language.isoukuk
dc.subjectspeech conflictuk
dc.subjectphraseologyuk
dc.subjectunmotivated and motivated orientation of conflictogenuk
dc.subjectdeceptionuk
dc.subjectfalsehooduk
dc.titleThe conflict potential of Ukrainian and Russian phraseology with the value of deceptionuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра української мови

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
The conflict potential of Ukrainian and Russian phraseology with the value of deception.pdf244.65 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.